O. márkiné
Original title: Die Marquise von O
Hungarian radio drama version of a German work
Heinrich von Kleist elbeszéléséből írta Forgách András
Összefoglalás
A márkinét megmenti egy orosz gróf attól, hogy katonái a csatában megerőszakolják. Csakhogy… Pár hónappal később a márkinéről kiderül, hogy terhes, és nem tudja, honnan. A hangjáték végig fenntartja a feszültséget, az egyik szín után nem tudhatjuk, mit hoz a következő, miközben mi már tudjuk, mi és miért történt annak ellenére hogy a darabbak csak hangi kihagyás utal rá. A darab különlegessége a zenei háttér, amit szóló zongorajáték ad (felvételről), valamiféle némafilmes, komikus hátteret adva a – márkinéra nézve – tragikus történetnek.
Original cast and credits (in Hungarian)
Heinrich von Kleist elbeszéléséből írta: Forgách András
Zenéjét összeállította: Gebauer Mária
A felvételt Göblyös Tamás és Radák László készítette
A rendező munkatársa: Bereczky Sándor
Dramaturg: Solténszky Tibor
Rendezte: Saár Tamás
Szereplők: O. márkiné – Tóth Ildikó; Orosz gróf – Fekete Ernő; Ezredes – Ujlaki Dénes; Ezredesné – Szegedi Erika; Erdőmester – Láng Balázs; Orosz tábornok – Bács Ferenc; Bábaasszony – Molnár Piroska; Az elbeszélő – Sinkó László.
1996. 06. 12. 14:05-15:21 Bartók.
1997. 07. 17. 14:05-15:21 Bartók,
2000. 03. 24. 14:05-15:21 Bartók,
2002. 07. 16. 14:05-15:21 Bartók,
2007. 11. 05. 22:14-23:30 MR3-Bartók,
2010. 02. 08. 21:44-23:00 MR3-Bartók,
2011. 07. 11. 21:43-23:00 MR3-Bartók.
Új Magyar Hangjáték Színészi díj Tóth Ildikó
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Heinrich von Kleist elbeszéléséből írta Forgách András
Szereposztás: O. Márkiné – Tóth Ildikó, Orosz gróf – Fekete Ernő,
Ezredes – Ujlaki Dénes, Ezredesné – Szegedi Erika, Erdőmester – Láng
Balázs, Orosz tábornok – Bács Ferenc, Bábaasszony – Molnár Piroska,
Az elbeszélő – Sinkó László
Zenei szerkesztő: Gebauer Mária
A felvételt Göblyös Tamás és Radák László készítette
A rendező munkatársa: Berczki Sándor
Dramaturg: Solténszky Tibor
Rendezte: Saár Tamás (1995)
Ismétlések dátumai: 2010-02-08|2011-07-11
NAVA ID-k: 954064 | 1228068
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Dramaturge: | ||
| Radio adapter: | ||
| Actors: (8 fő, átl. 44 év) | ||
| Awards and nominations: | ||
|
Új Magyar Hangjáték díj Új Magyar Hangjáték díj 1996 |
||
| Music editor: | ||
| Technical contributor: | ||
| Age rating (youth protection) | Szülői felügyelettel | |
| Reason for the age rating |
A történet alapja egy ügyesen elhallgatott jelenet, az öntudatlan megerőszakolás jelenete, amire mindvégig csak utalások vannak. Aki viszont ezt nem érti, annak a darab maga is érthetetlen, ezért gyerekeknek nem javasolt. |
|
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 76 minutes | |
| Bemutató dátuma | June 12, 1996 14:05 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték Adaptation |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Tragikomikus |
|
| Bemutató médium | Bartók | |
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Státusz | Önálló mű | |
| Technikai adatok | Sztereó | |
| Eredeti korhatári besorolás | Nincs | |
| Ismétlések adatai |
2010-02-08|2011-07-11 |
|
| Forrásmű címe | Die Marquise von O | |
| Forrásmű első megjelenésének éve | 1808 | |
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Otthon |
|
| Releváns földrajzi régió | Vidék |
|
| Időszinkronitás | Múlt |
|
| Megidézett kor (magyar) | 1789-1824 Napóleoni háborúk, magyar jakobinus mozgalom |
|
| Történetszál | Hálózattörténet |
|
| Narratíva/konfliktustípus | Átváltozás |
|
| Címkék |
Megerőszakolás, terhesség, orosz katona, házasság, gyerekek |
|
| Történet időtartama | Több év |
|
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Effektek és technika | Speciális effektek | |
| Nyelvezet | Köznyelv, Emelkedett stílus | |
| Főbb szereplőviszonyok | Nemek harca, Nemzedéki, Szerelmi/szexuális |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Erőszakszerv tagja, Szülő vagy házaspár |
|
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Fordulatszerű (bármelyik), Lélektani felemelkedés, Lélektani összeroppanás, Erkölcsi lelepleződés (pozitív), Erkölcsi lelepleződés (negatív), Esküvő | |
| Főszereplők releváns kora | Fiatal | |
| Narrátor | Férfi narrátor | |
| Narráció helye | Rezonőr | |
| Párbeszédek jellege | Férfi-nő | |
| Zenei jellemzők | Érzelmi, Háttérzene | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Filmszerű, Szexjelenet | |
| Zenei tipológia | Szólózongora | |
| Kódolás kész? | Kész |
Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2021. 09. 29.; Revíziók: 2023. 07. 10.; 2023. 09. 07.; 2023. 09. 24.; 2024. 03. 31.; 2024. 04. 11.; 2025. 04. 04.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Szirányi János (1994-1996) | Hajdú István (1996-2000);
- Dramaturgia főrendező: Varsányi Anikó (1994-2002);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Varsányi Anikó (1978-1999);
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.






