chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Gera György
Szokolay Sándor

Kivétel és szabály

1962. May 20. :

Magyar Rádió

Array

Bertold Brecht színművét fordította és rádióra alkalmazta: Gera György

”’Zenéjét szerezte:”’ Szokolay Sándor

”’Rendező:”’ Bozó László

”’Szereposztás:”’
Kereskedő – Várkonyi Zoltán,
Kuli – Szabó Gyula,
1. idegenvezető – Agárdi Gábor,
2. idegenvezető – Nagy István,
Bíró – Mádi Szabó Gábor,
Fogadós – Siménfalvy Sándor,
Szolga – Várady György,
Asszony – Horváth Teri,
Rendőr – Károlyi Vilmos,

1962. Május 20. 21.15- Kossuth-rádió

Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1962. May 20. :
Forrásmű típusa Színmű
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Eh!… Arany János versei

Sorozatcím: Nyugat-keleti díván „A cenzúra fennakadt a más

1

Kertész Imre, önálló író

1 Kertész Imre, önálló író riporter: Mihancsik Zsófia

1

Bárányfelhőn innen (Éjszakai állatkert)

Hangok új irodalmunkból Elhangzik: – Turi Tímea: Sz

1

A mester én vagyok

Sorozatcím: Nyugat-keleti díván Füst Milán: A mester én vagyok Egy

1

Leave a Reply

en_USENG