Kintorna
Hungarian radio drama version of a Russian work
Andrej Platonov abszurd komédiája 1929-ből
Original cast and credits (in Hungarian)
Andrej Platonov abszurd komédiája 1929-ből
Fordította: Papp Judit
Rádióra alkalmazta: Sumonyi Papp Zoltán
A felvételt Orosz Péter és Samu Lajos készítette
Zenéjét szerezte és játssza: Csermely Zsuzsa
Zenei munkatárs: Demjén Erzsébet
A rendező munkatársa: Pataki Ágnes, Breuer Attila és Végvári Eszter
Dramaturg: Sári László
Rendezte: Csiszár Imre
Szereplők: Sojev, a szövetkezet vezetője egy távoli járásban – Kállai Ferenc; Jevszej, a helyettese – Helyey László; Opornih, szövetkezeti dolgozó – Vajda László; Klokotov, szövetkezeti dolgozó – Papp János; Godovalov, szövetkezeti dolgozó – Kautzky József; I. alkalmazott – Fazekas Zsuzsa; II. alkalmazott – Horkai János; Aljosa, zenei vonalon működő kultúrmunkás – Mihályi Győző; Maud, kamaszlány, Aljosa barátnője és munkatársa – Kubik Anna; Kuzma, a bádogember, az Aljosa-Maud csoport tagja – Szacsvay László; Sterwetsen, Eduárd-Valkirija-Hansen dán élelmezési professzor, aki a szovjet lelkesedést szeretné megvásárolni Nyugat-Európa számára – Benkő Gyula; Szeréna, a professzor lánya – Hernádi Judit; Építőmunkások – Baranyi László és Teszáry László; Hang – Mezey Lajos.
1988. 10. 29. 9:05-10:00 Petőfi.
1988. 11. 06. 22:35-23:30 Bartók, 1990. 05. 06. 16:05-17:00 Bartók, 1992. 07. 12. 21:05-22:00 Kossuth-kh, 1994. 11. 30. 10:05-11:00 Bartók, 1999. 01. 16. 21:05-22:00 Kossuth, 2000. 11. 07. 10:05-11:00 Bartók, 2002. 06. 26. 2:05-3:00 Petőfi.
Közönség előtt a Pinceszinházban felvett hangjáték. Az MTV Hiradójában szerepelt, ezen a cimen: https:…
Andrej Platonov abszurd komédiája 1929-ből
Fordította: Papp Judit
Rádióra alkalmazta: Sumonyi Papp Zoltán
A felvételt Orosz Péter és Samu Lajos készítette
Zenéjét szerezte és játssza: Csermely Zsuzsa
Zenei munkatárs: Demjén Erzsébet
A rendező munkatársa: Pataki Ágnes, Breuer Attila és Végvári Eszter
Dramaturg: Sári László
Rendezte: Csiszár Imre
Szereplők: Sojev, a szövetkezet vezetője egy távoli járásban – Kállai Ferenc; Jevszej, a helyettese – Helyey László; Opornih, szövetkezeti dolgozó – Vajda László; Klokotov, szövetkezeti dolgozó – Papp János; Godovalov, szövetkezeti dolgozó – Kautzky József; I. alkalmazott – Fazekas Zsuzsa; II. alkalmazott – Horkai János; Aljosa, zenei vonalon működő kultúrmunkás – Mihályi Győző; Maud, kamaszlány, Aljosa barátnője és munkatársa – Kubik Anna; Kuzma, a bádogember, az Aljosa-Maud csoport tagja – Szacsvay László; Sterwetsen, Eduárd-Valkirija-Hansen dán élelmezési professzor, aki a szovjet lelkesedést szeretné megvásárolni Nyugat-Európa számára – Benkő Gyula; Szeréna, a professzor lánya – Hernádi Judit; Építőmunkások – Baranyi László és Teszáry László; Hang – Mezey Lajos.
1988. 10. 29. 9:05-10:00 Petőfi.
1988. 11. 06. 22:35-23:30 Bartók, 1990. 05. 06. 16:05-17:00 Bartók, 1992. 07. 12. 21:05-22:00 Kossuth-kh, 1994. 11. 30. 10:05-11:00 Bartók, 1999. 01. 16. 21:05-22:00 Kossuth, 2000. 11. 07. 10:05-11:00 Bartók, 2002. 06. 26. 2:05-3:00 Petőfi.
Közönség előtt a Pinceszinházban felvett hangjáték. Az MTV Hiradójában szerepelt, ezen a cimen: https://nava.hu/id/00243_1989/
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Andrej Platonov abszurd komédiája 1929-ből
Fordította: Papp Judit
Rádióra alkalmazta: Sumonyi Papp Zoltán
Zenéjét szerezte és játssza: Csermely Zsuzsa
Szereposztás:
Sojev, a Szövetkezet vezetője egy távoli járásban – Kállai Ferenc,
Jevszej, a helyettese – Helyey László, Opornih szövetkezeti dolgozó
– Vajda László, Klokotov szövetkezeti dolgozó – Papp János,
Godovalov szövetkezeti dolgozó – Kautzky József, I. Alkalmazott –
Fazekas Zsuzsa, II. alkalmazott – Horkai János, Aljosa, zenei
vonalon működő kultúrmunkás – Mihályi Győző, Maud, kamaszlány,
Aljosa barátnője és munkatársa – Kubik Anna, Kuzma, a bádogember, az
Aljosa-Maud csoport tagja – Szacsvay László, Sterwetsen,
Eduárd-Valkirija-Hansen dán élelmezési professzor, aki a szovjet
lelkesedést szeretné megvásárolni Nyugat-Európa számára – Benkő
Gyula, Szeréna, a professzor lánya – Hernádi Judit, Építőmunkások –
Baranyi László és Teszáry László, Hang – Mezey Lajos
A felvételt Demjén Erzsébet, Orosz Péter és Samu Lajos készítette.
Dramaturg: Sári László
Rendező: Csiszár Imre (1988)
Ismétlések dátumai: 2012-02-25
NAVA ID-k: 1343258
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Dramaturge: | ||
| Radio adapter: | ||
| Actors: (14 fő, átl. 48 év) | ||
| Fordító: | ||
| Composer: | ||
| Music editor: | ||
| Technical contributor: | ||
| Játékidő | 55 minutes |
|---|---|
| Bemutató dátuma | October 29, 1988 09:05 |
| Bemutató médium | Petőfi |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Eredeti korhatári besorolás | 16 |
| Ismétlések adatai |
2012-02-25 |
Létrehozva: 2021. 09. 28.; Revíziók: 2022. 12. 22.; 2023. 10. 15.; 2024. 04. 11.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Hárs István (1974-1988) | Hajdú István (1988-1990);
- Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
- Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
- Rádiószínház: Sumonyi Papp Zoltán (1988-1989); Source
- Szórakoztató Osztály: László György (1987-1993);
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.












