Tanidzsaki Dzsunicsiro

Egy hibbant vénember naplója

Hungarian radio drama version of a Japanese work

60 minutes

September 11, 1989

Adaptation

Magyar Rádió

Original cast and credits (in Hungarian)

Tanidzsaki Dzsunicsiro kisregényét – Göncz Árpád fordításában –
rádióra alkalmazta és rendezte: Seregi Zoltán

Szereposztás:

Öreg – Agárdi Gábor

Szacuko – Szirtes Ágnes

Feleség – Mátyás Jolán

Dzsókicsi – Karczag Ferenc

Zenei munkatárs: Szendrői Sándor

Szerkesztő: Puskás Károly

1989. szept. 11. 20:59 – 21:59  Kossuth (60 perc)

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai

Author:
Director:
Radio adapter:
Actors: (4 fő, átl. 45 év)
Fordító:
Editor:
Music editor:
Játékidő 60 minutes
Bemutató dátuma September 11, 1989
Rádiós műfaji besorolás Adaptation
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hajdú István (1988-1990);
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
  • Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Varsányi Anikó (1978-1999);
  • Rádiószínház: Sumonyi Papp Zoltán (1988-1989); Source
  • Szórakoztató Osztály: László György (1987-1993) | Benedikty Béla (1989);

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.