A harmadik vendég
Hungarian radio drama version of a German work
Korabeli ajánló
Machiavellotől Arany Jánosig sokan feldolgozták a vándor népmesemotívumot, amelynek traveni átköltése szerint Macario, a szegény indián favágó sült pulykájából hiába kér porciót az ördög, hiába kér maga Jézus Krisztus, a Halál azonban szívesen látott vendég lesz. Viszonnzásképpen ő, a harmadik vendég csodatevő hatalmat ajándékoz Macariónak – a szegényember életének utolsó álmában.
Original cast and credits (in Hungarian)
Travel elbeszélését fordította Hajdú Miklós
Rendezte: Török Tamás;
Szereplők:
Macario – Suka Sándor;
A felesége – Olsavszky Éva;
Az első vendég – Sztankay István;
A második vendég – Újlaky Károly;
Harmadik vendég – Gera Zoltán;
Alkirály – Egri István;
Dramaturg: Zala Zsuzsa;
Időtartam: 46perc
1974. 09. 15. Kossuth 21.14 Az Ifjúsági Rádiószínpad bemutatója; RENDEZTE TÖRÖK TAMÁS
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Dramaturge: | ||
| Actors: (6 fő, átl. 51 év) | ||
| Fordító: | ||
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 46 minutes | |
| Bemutató dátuma | September 15, 1974 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptation Mese felnőtteknek |
|
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |
Létrehozva: 2021. 09. 28.; Revíziók: 2023. 09. 20.; 2026. 02. 21.; 2026. 05. 23.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974) | Hárs István (1974-1988);
- Dokumentumműsorok műhelye: Lékay Ottó (1974);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Derera Éva (1974);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.



