Júlia (2007) (Részlet)
romániai magyar radio drama
Korabeli ajánló
Visky András Júliája először Kolozsváron került színre, Szilágyi Enikővel, Tompa Gábor rendezésében. Aztán Júlia föltámadt Bukarestben, Coca Blos személyében. Tompa Gábor rendezte ezt a feltámadást is. Nemrég Júlia Amerikába szállt és New Yorkban öltött testet, majd megjelent az Egyesült Államok már nagyvárosaiban is. Immár három nyelven szól hozzánk: magyarul, románul és angolul. Ilyen föltámadást kívánunk minden jelentős romániai magyar drámának és drámai hősnek.
Ruszuly Éva tavaly végzett; a Júliával vizsgázott, de a produkció nem került közönség elé. Viszont a fiatal színésznőt annyira izgatja ez a szerep, ez az életreszóló találkozás az igazi, nagy formátumú, hiteles és gyönyörű szavó drámai hősnővel – egy igazi emberrel: hogy színházától engedélyt kért a monodráma bemutatására.
Júlia Bécsben született, Pesten nevelkedett. Férjhez ment egy lelkipásztorhoz és követte őt Erdélybe, majd a kommunista rabságba. A tiszteletesúr azért került börtönbe, mert igehirdetésekor egy jobb világért imádkozott. A tiszteletesasszonyt pedig hét gyermekével együtt vitték büntetőtáborba, a Bărăganra.
Hogy miért? Mert politikai fogoly hozzátartozói. És ekkor következett az első nagy, szívbemarkoló pillanat.
Júlia azért tud igaz emberhez méltóan helytállni a rabság minden helyzetében, mert van, akivel megbeszélnie a dolgokat. Isten a partnere, akivel hol pöröl, hol tanácskozik. És ott van Júlia mellett a hét gyermek, akik megmentik az anyjukat a biztos hláltól. Mert a foglárok az angina pector…
Visky András Júliája először Kolozsváron került színre, Szilágyi Enikővel, Tompa Gábor rendezésében. Aztán Júlia föltámadt Bukarestben, Coca Blos személyében. Tompa Gábor rendezte ezt a feltámadást is. Nemrég Júlia Amerikába szállt és New Yorkban öltött testet, majd megjelent az Egyesült Államok már nagyvárosaiban is. Immár három nyelven szól hozzánk: magyarul, románul és angolul. Ilyen föltámadást kívánunk minden jelentős romániai magyar drámának és drámai hősnek.
Ruszuly Éva tavaly végzett; a Júliával vizsgázott, de a produkció nem került közönség elé. Viszont a fiatal színésznőt annyira izgatja ez a szerep, ez az életreszóló találkozás az igazi, nagy formátumú, hiteles és gyönyörű szavó drámai hősnővel – egy igazi emberrel: hogy színházától engedélyt kért a monodráma bemutatására.
Júlia Bécsben született, Pesten nevelkedett. Férjhez ment egy lelkipásztorhoz és követte őt Erdélybe, majd a kommunista rabságba. A tiszteletesúr azért került börtönbe, mert igehirdetésekor egy jobb világért imádkozott. A tiszteletesasszonyt pedig hét gyermekével együtt vitték büntetőtáborba, a Bărăganra.
Hogy miért? Mert politikai fogoly hozzátartozói. És ekkor következett az első nagy, szívbemarkoló pillanat.
Júlia azért tud igaz emberhez méltóan helytállni a rabság minden helyzetében, mert van, akivel megbeszélnie a dolgokat. Isten a partnere, akivel hol pöröl, hol tanácskozik. És ott van Júlia mellett a hét gyermek, akik megmentik az anyjukat a biztos hláltól. Mert a foglárok az angina pectoris által meggyötört, ájult asszonyt sietve a hullaházba szállítják. A gyermekek pedig visszalopják onnan. És akkor kezdődik a most hallható jelenet.
Original cast and credits (in Hungarian)
Írta Visky András
Jelenet a monodrámából Ruszuly Éva sepsiszentgyörgyi színművésznő előadásában.
Utána beszélgetés a színésznővel és a szerzővel.
A darabot még ebben a hónapban a Tamási Áron Színház mutatta be egyéni előadóest keretében.
Bukaresti Rádió, 2007. október 8.
Bevezető
Sok rendetlen feltámadás után – végre – egy rendes!
Visky András Júliája először Kolozsváron került színre, Szilágyi Enikővel, Tompa Gábor rendezésében. Aztán Júlia föltámadt Bukarestben, Coca Blos személyében. Tompa Gábor rendezte ezt a feltámadást is. Nemrég Júlia Amerikába szállt és New Yorkban öltött testet, majd megjelent az Egyesült Államok már nagyvárosaiban is. Immár három nyelven szól hozzánk: magyarul, románul és angolul. Ilyen föltámadást kívánunk minden jelentős romániai magyar drámának és drámai hősnek.
Júlia most ismét nálunk lép közönség elé, Ruszuly Éva vállalja vele a megmérettetést – Sepsiszentgyörgyön.
Ruszuly Éva tavaly végzett; a Júliával vizsgázott, de a produkció nem került közönség elé. Viszont a fiatal színésznőt annyira izgatja ez a szerep, ez az életreszóló találkozás az igazi, nagy formátumú, hiteles és gyönyörű szavó drámai hősnővel – egy igazi emberrel: hogy színházától engedélyt kért a monodráma bemutatására.
Júlia Bécsben született, Pesten nevelkedett. Férjhez ment egy lelkipásztorhoz és követte őt Erdélybe, majd a kommunista rabságba. A tiszteletesúr azért került börtönbe, mert igehirdetésekor egy jobb világért imádkozott. A tisztelet…
Írta Visky András
Jelenet a monodrámából Ruszuly Éva sepsiszentgyörgyi színművésznő előadásában.
Utána beszélgetés a színésznővel és a szerzővel.
A darabot még ebben a hónapban a Tamási Áron Színház mutatta be egyéni előadóest keretében.
Bukaresti Rádió, 2007. október 8.
Bevezető
Sok rendetlen feltámadás után – végre – egy rendes!
Visky András Júliája először Kolozsváron került színre, Szilágyi Enikővel, Tompa Gábor rendezésében. Aztán Júlia föltámadt Bukarestben, Coca Blos személyében. Tompa Gábor rendezte ezt a feltámadást is. Nemrég Júlia Amerikába szállt és New Yorkban öltött testet, majd megjelent az Egyesült Államok már nagyvárosaiban is. Immár három nyelven szól hozzánk: magyarul, románul és angolul. Ilyen föltámadást kívánunk minden jelentős romániai magyar drámának és drámai hősnek.
Júlia most ismét nálunk lép közönség elé, Ruszuly Éva vállalja vele a megmérettetést – Sepsiszentgyörgyön.
Ruszuly Éva tavaly végzett; a Júliával vizsgázott, de a produkció nem került közönség elé. Viszont a fiatal színésznőt annyira izgatja ez a szerep, ez az életreszóló találkozás az igazi, nagy formátumú, hiteles és gyönyörű szavó drámai hősnővel – egy igazi emberrel: hogy színházától engedélyt kért a monodráma bemutatására.
Júlia Bécsben született, Pesten nevelkedett. Férjhez ment egy lelkipásztorhoz és követte őt Erdélybe, majd a kommunista rabságba. A tiszteletesúr azért került börtönbe, mert igehirdetésekor egy jobb világért imádkozott. A tiszteletesasszonyt pedig hét gyermekével együtt vitték büntetőtáborba, a Bărăganra.
Hogy miért? Mert politikai fogoly hozzátartozói. És ekkor következett az első nagy, szívbemarkoló pillanat.
A tiszteletesasszonyt és hét gyermét szállító teherautó nyomába eredt Lupu kutya, s acsaholva követte vissza az elhurcoltakat. Ekkor az őr kibiztosította a géppisztolyt, és agyonlőtte Lupu kutyát.
Júlia azért tud igaz emberhez méltóan helytállni a rabság minden helyzetében, mert van, akivel megbeszélnie a dolgokat. Isten a partnere, akivel hol pöröl, hol tanácskozik. És ott van Júlia mellett a hét gyermek, akik megmentik az anyjukat a biztos hláltól. Mert a foglárok az angina pectoris által meggyötört, ájult asszonyt sietve a hullaházba szállítják. A gyermekek pedig visszalopják onnan. És akkor kezdődik a most hallható jelenet.
Zs. I.
Source: Bukaresti Rádió BukarestiRadio_RadioSzinhaz-cimjegyzek dokumentum (Bukaresti Rádió archívuma); Új Magyar Szó
| Author: | ||
|---|---|---|
| Actors: | ||
| Editor: | ||
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 2 minutes | |
| Bemutató dátuma | October 8, 2007 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptation Részlet |
|
| Bemutató médium | Bukaresti Rádió | |
| Régió | Románia | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Bukaresti Rádió |
Létrehozva: 2025. 06. 26.
Ez az oldal létrehozása óta még nem volt átnézve, ezért lehetséges, hogy a szereposztás hiányos vagy a bemutató dátuma valójában ismétlés. Kutatói használat esetén rádióújságból ellenőrizendő.