Fedeb
Összefoglalás
A bürokrácia szatírája űrhajós környezetbe helyezve. Az űrhajó leltárában van egy bizonyos fedeb, négy évvel ezelőttről, de senki se tudja, hogy mi az. Nyilván rövidítés, de már ki emlékszik rá, mit rövidített így…. Tehát a leltárellenőrzés előtt tenni kell valamit!!
A hangjátékban elektronikus zenei effektek azonosak a több évvel későbbi Szíriusz kapitány főcímzenéjével.
Original cast and credits (in Hungarian)
Eric Frank Russel elbeszélését Avarossy Éva fordítása nyomán rádióra alkalmazta Lipták Gábor
McNaught – Szabó Gyula, Burman – Képessy József, Pike – Sallay Tibor, Gregory – Kenderessi Tibor, Blanchard – Basilides Zoltán, W. Cassidy – Gelley Kornél
Zenei szerkesztő Szeberényi Vera
Rendező: Vadász Gyula
1973. március 16., K 20.56-21.22 Kaleidoszkóp – Zoltán Péter műsora
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Radio adapter: | ||
| Actors: (6 fő, átl. 50 év) | ||
| Fordító: | ||
| Music editor: | ||
| Age rating (youth protection) | Mindenkinek | |
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 26 minutes | |
| Bemutató dátuma | March 16, 1973 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptation Jelenet |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Szatíra Sci-fi |
|
| Bemutató médium | Kossuth | |
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés | |
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Jármű (űrhajó is) |
|
| Releváns földrajzi régió | Világűr/idegen bolygó |
|
| Időszinkronitás | Jövő |
|
| Megidézett kor (magyar) | Nem értelmezhető vagy nem magyar téma |
|
| Történetszál | Hálózattörténet |
|
| Narratíva/konfliktustípus | Kaland(sor) |
|
| Történet időtartama | Több nap |
|
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Nyelvezet | Köznyelv | |
| Főbb szereplőviszonyok | Munkakapcsolat |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Hivatalnok, Járműn dolgozó |
|
| Főszereplők releváns kora | Középkorú | |
| Narrátor | Nincs | |
| Narráció helye | Nincs narrátor | |
| Párbeszédek jellege | Férfi-férfi | |
| Zenei jellemzők | Háttérzene | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Színházszerű | |
| Zenei tipológia | Elektronikus, szintetizátor, elektroakusztikus | |
| Kódolás kész? | Kész |
Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2025. 03. 28.; Revíziók: 2025. 03. 28.; 2025. 07. 08.; 2025. 08. 04.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
- Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.





