Az első libám és más történetek
Hungarian radio drama version of a Russian work
Világirodalmi dekameron
Original cast and credits (in Hungarian)
Iszak Babel: Az első libám és más történetek
Fordította: Wessely László
Közreműködik: Dunai Tamás, Gáspár Sándor, Gera Zoltán, Grúber Hugó, György Ernő, Huszár László, Joó László, Kránitz Lajos és Szóo György
Szerkesztő: Kövesdy Zsuzsa. Rendező: Vadász Gyula
1984. április 3. 22.00-22.45: Világirodalmi Dekameron
Domokos János válogatásában
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Actors: (9 fő, átl. 48 év) | ||
| Fordító: | ||
| Editor: | ||
| Játékidő | 45 minutes |
|---|---|
| Bemutató dátuma | April 3, 1984 |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptation |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Létrehozva: 2025. 03. 20.; Revíziók: 2025. 10. 26.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
- Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
- Irodalmi Osztály: Dorogi Zsigmond (?) (1984);
- Rádiószínház: Lékay Ottó (1980-1984);
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.




