A rovarok életéből
Hungarian radio drama version of a Czech work
Original cast and credits (in Hungarian)
Karel és Josef Capek komédiáját fordította és rádióra alkalmazta: Hosszú Ferenc.
Bevezetőt mond Dobossy László irodalomtörténész.
Bemutatták a Pódium ’65 keretében.
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Radio adapter: | ||
| Fordító: | ||
| Bemutató dátuma | August 27, 1965 |
|---|---|
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptation Hangjáték |
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Komikus |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Státusz | Önálló mű |
Létrehozva: 2023. 03. 25.
Ez az oldal létrehozása óta még nem volt átnézve, ezért lehetséges, hogy a szereposztás hiányos vagy a bemutató dátuma valójában ismétlés. Kutatói használat esetén rádióújságból ellenőrizendő.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Baráth Györgyné (?) Venczel István? (1965);
- Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.
