Jaguár (1958)
Hungarian radio drama
Heltai Jeno kisregényébol rádióra írta: Majoros István
Összefoglalás
A századfordulós Pesten (1891) a Krajczáros Igazság c. lap szerkesztőségét a tulaj be akarja zárni. Az egyik újságíró, Jaguár megmenti a lapot. Talán annyi mondanivalója volt 1958-ban, hogy igaz, hogy bárki csinálhatott lapot, de tessék, így csinálták. A szereplők között az író név szerint is szerepel. Különlegesség a dalbetét, amihez hasonló dalok a századfordulós Telefonhírmondóban is megjelentek.
CSELEKMÉNY
Az újság szerkesztőség levelet kap egy bűnöző csoporttól, amiben előre jelzik a bűnügyet. A lap beteszi a rablók közleményét, és a szenzáció hatására felmegy a lap eladása. A rablás meg is történik, viszont lassan visszakerülnek az ellopott dolgok a tulajdonoshoz. A rendőrség nem talál semmit, és később kiderül, hogy az egész rablás Jaguár és a tulaj ötlete volt, felbérelt rablókkal. Minden jóra fordul, és az újságírók a végén új lapot indítanak. Mindeközben Jaguár megszökik a tulaj szépséges lányával.
A szenzáció annyiban furfangos, hogy a bulvár-újságírók nem egy hamis sztorit találtak ki, hanem meg is valósították az szenzációjukat.
Original cast and credits (in Hungarian)
Heltai Jenő kisregényéből rádióra alkalmazta Majoros István.
Zenéjét szerezte és a Rádiózenekart vezényli: Sulyok Imre.
Heltai-sanzon zenéjét szerezte és zongorán kísér: Buday Dénes.
Rendező: László Endre
Szereposztás:
Az író – Horváth Tivadar
Mák István – Csákányi László
Csontos Szigfrid – Agárdi Gábor
Comtesse Eglantine – Petrik József
Jaguár – Bárdi György
Nagy Senki – Tallós Endre
Rézorr kapitány – Harkányi Ödön
Általános bácsi – Szabó Ernő
Ella, a lánya : Csernus Mariann
Vegyes Benő – Szendrő József
1958. 01. 26. Kossuth 20.20
1997. aug. 2. K 20.05
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Heltai Jeno kisregényébol rádióra írta: Majoros István
Zenéjét szerezte és vezényel: Sulyok Imre
Heltai sanzon zenéjét szerezte és zongorán kísér: Buday Dénes
Szereposztás:
Az író – Horváth Tivadar,
Mák István – Csákányi László,
Csontos Szigfrid – Agárdi Gábor,
Comtesse Eglantine – Petrik József,
Jaguár – Bárdy György,
Nagy Senki – Tallós Endre,
Rézorr Kapitány – Harkányi Ödön,
Általános bácsi – Szabó Ernő,
Ella, a lánya – Csernus Mariann,
Vegyes Beno – Szendrő József
Rendezo: László Endre (1958)
(Bemutatva: 1958. január 26.)
(Utolsó ismétlés: 1997. 08. 02. K 20.05)
Ismétlések dátumai: 1997-08-02|2008-06-15
NAVA ID-k: 3424176
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Radio adapter: | ||
| Actors: (10 fő, átl. 39 év) | ||
|
|
||
| Composer: | ||
| Music performer: | ||
| Age rating (youth protection) | Mindenkinek | |
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 85 minutes | |
| Bemutató dátuma | January 26, 1958 20:20 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptation |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Vígjáték Szatíra |
|
| Bemutató médium | Kossuth | |
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Ismétlések adatai |
1997-08-02|2008-06-15 |
|
| Forrásmű első megjelenésének éve | 1914 | |
| Forrásmű típusa | Regény | |
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Kulturális objektum |
|
| Releváns földrajzi régió | Város |
|
| Időszinkronitás | Múlt |
|
| Megidézett kor (magyar) | 1867-1913 Kiegyezés kora, millennium, századforduló |
|
| Címkék |
fake news, szerkesztőség, hamis hír, szenzációsajtó |
|
| Társadalmi címkék |
Újságírók helyzete |
|
| Történet időtartama | Több hét |
|
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Nyelvezet | Köznyelv | |
| Főbb szereplőviszonyok | Munkakapcsolat |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Író/újságíró |
|
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Erkölcsi lelepleződés (pozitív) | |
| Főszereplők releváns kora | Középkorú | |
| Narrátor | Férfi narrátor, Szerző | |
| Narráció helye | Keretező | |
| Párbeszédek jellege | Férfi-férfi | |
| Zenei jellemzők | Diegetikus - a szereplők zenélnek, Dalbetét | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Rádiószerű, Double plot, Mediális önreflexió | |
| Zenei tipológia | Egyedi énekhang |
Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2021. 09. 28.; Revíziók: 2022. 04. 10.; 2022. 11. 30.; 2023. 07. 10.; 2024. 04. 11.; 2025. 05. 26.; 2026. 05. 26.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Gács László (1958-1962) | Benke Valéria (1957-1958);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.








