A király haldoklik
Román-francia mű magyar hangjáték-változata
Színlap
Eugene Ionesco színművének bemutatója. Fordította és rádióra alkalmazta Gera György. A kísérőzenét Szöllősy András szerezte.
A szereposztásból:
A király – Básti Lajos
Marguerite – Bánki Zsuzsa
Marie – Timár Éva
Juliette – Szemes Mari
Orvos – Keres Emil
Testőr – Mádi Szabó Gábor
Bemutatták a Pódium’65 keretében.
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Rádióra alkalmazó: | ||
| Színészek: (5 fő, átl. 43 év) | ||
| Fordító: | ||
| Zeneszerző: | ||
| Bemutató dátuma | 1965. szeptember 24. |
|---|---|
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció Hangjáték |
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Abszurd |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Státusz | Önálló mű |
| Forrásmű típusa | Színmű |
Létrehozva: 2023. 03. 25.
Ez az oldal létrehozása óta még nem volt átnézve, ezért lehetséges, hogy a szereposztás hiányos vagy a bemutató dátuma valójában ismétlés. Kutatói használat esetén rádióújságból ellenőrizendő.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Baráth Györgyné (?) Venczel István? (1965);
- Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.




