Artur Omre

A viharmadár

Norvég mű magyar hangjáték-változata

31 perc

1985. július 30.

Adaptáció

Magyar Rádió

Színlap

1985. július 30. – 19.15

Artur Omre novelláját – Dézsi Margit fordítása alapján – rádióra alkalmazta és rendezte: Kelemen Pál

Ule Danielsen – Balázsovits Lajos, Danielsenné – Káldi Nóra, Fodrász – Márton András

A felvételt készítette: Németh Zoltán és Kónya Csaba

Zenei munkatárs: Veress Jolán

A rendező munkatársa: Kovács Mari

Dramaturg: Horváth László

Kossuth Rádió

31p

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Szerző:
Rendező:
Dramaturg:
Rádióra alkalmazó:
Színészek: (3 fő, átl. 41 év)
Zenei szerkesztő:
Technikai munkatárs:
Játékidő 31 perc
Bemutató dátuma 1985. július 30.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
  • Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.