A hang (M. Szejcso)
Összefoglalás
Sajátos japán világba csöppenünk, de a felügyelő itt is nyomoz és a bűnözők itt is bűnöznek. Egy nő van a történet középpontjában, aki telefonkezelőként véletlenül egy téves hívásban egy gyilkos hangját hallja. A véletlen nem kifizetődő, mert a gyilkos tudja, hogy a nőnek jó a hangmemóriája. Óvakodj a mahjongozó társaságoktól!
Korabeli ajánló
A bűnügyi játék szerzője egyike hazája legismertebb regényíróinak. A japán kultúrával és irodalommal hosszú évek óta foglalkozó fordító s a regényt rádióra alkalmazó Zsarnay Sándor szerint „a hangjáték nem csak arra alkalmas, hogy a műfaj kedvelőinek érdekes estét biztosítson – bepillantást nyújt a távoli szigetország európai ember számára oly különösnek tűnő világába is
Színlap
Macumoto Szejcsó japán író regényét fordította és rádióra alkalmazta: Zsarnay Sándor
Rádiójáték két részben
Szereposztásból: Sigoó – Sztankay István, Aszakó – Dallos Szilvia, Kavai – Koncz Gábor, Hamazaki – Képessy József, Muraoka – Uri István, Isigava főszerkesztő – Kozák László, Fűszeresné – Feleki sári, Szuzuki Jaszu – Esztergályos Cecília, Aku, gésa – Sólyom Ildikó, Ishimaru főfelügyelő – Egri István, Hatanaka főfelügyelő – Harkányi Endre, Sibaku nyomozó – Harangozó Iván
Asako – Dallos Szilvia
Shigeo – Sztankay István
Ishimaru főfelügyelő – Egri István
Hatanaka főfelügyelő – Harkányi Endre
Kawai – Koncz Gábor
Hamasaki – Képessy József
Muraoka – Úri István
Ishigawa főszerkesztő – Kozák László
Fűszeresné – Feleki Sári
Suzuki Yasu – Esztergályos Cecília
Aku, gésa – Sólyom Ildikó
Shibaku nyomozó – Harangozó Iván
kislány – Tompa Emese
asszony – Halasi Marika
rendőr – Nádai Pál
vasúttisztviselő – Kenesi Zoltán
Zenei munkatárs: Török Etel
Dramaturg: László György
Rendező: Turián György
87 perc
„A bűnügyi játék szerzője egyike hazája legismertebb regényíróinak. A japán kultúrával és irodalommal hosszú évek óta foglalkozó fordító s a regényt rádióra alkalmazó Zsarnay Sándor szerint „a hangjáték nem csak arra alkalmas, hogy a műfaj kedvelőinek érdekes estét biztosítson – bepillantást nyújt a távoli szigetország európai ember számára oly különösnek tűnő világába is.” (1976)
1976. május 15. 20:53, Petőfi KRIMIKEDVELŐKNEK (a szerző „Seiho”)
1979. december 20. Petőfi 20.33 KRIMIKEDVELŐ…
Macumoto Szejcsó japán író regényét fordította és rádióra alkalmazta: Zsarnay Sándor
Rádiójáték két részben
Szereposztásból: Sigoó – Sztankay István, Aszakó – Dallos Szilvia, Kavai – Koncz Gábor, Hamazaki – Képessy József, Muraoka – Uri István, Isigava főszerkesztő – Kozák László, Fűszeresné – Feleki sári, Szuzuki Jaszu – Esztergályos Cecília, Aku, gésa – Sólyom Ildikó, Ishimaru főfelügyelő – Egri István, Hatanaka főfelügyelő – Harkányi Endre, Sibaku nyomozó – Harangozó Iván
Asako – Dallos Szilvia
Shigeo – Sztankay István
Ishimaru főfelügyelő – Egri István
Hatanaka főfelügyelő – Harkányi Endre
Kawai – Koncz Gábor
Hamasaki – Képessy József
Muraoka – Úri István
Ishigawa főszerkesztő – Kozák László
Fűszeresné – Feleki Sári
Suzuki Yasu – Esztergályos Cecília
Aku, gésa – Sólyom Ildikó
Shibaku nyomozó – Harangozó Iván
kislány – Tompa Emese
asszony – Halasi Marika
rendőr – Nádai Pál
vasúttisztviselő – Kenesi Zoltán
Zenei munkatárs: Török Etel
Dramaturg: László György
Rendező: Turián György
87 perc
„A bűnügyi játék szerzője egyike hazája legismertebb regényíróinak. A japán kultúrával és irodalommal hosszú évek óta foglalkozó fordító s a regényt rádióra alkalmazó Zsarnay Sándor szerint „a hangjáték nem csak arra alkalmas, hogy a műfaj kedvelőinek érdekes estét biztosítson – bepillantást nyújt a távoli szigetország európai ember számára oly különösnek tűnő világába is.” (1976)
1976. május 15. 20:53, Petőfi KRIMIKEDVELŐKNEK (a szerző „Seiho”)
1979. december 20. Petőfi 20.33 KRIMIKEDVELŐKNEK! (a szerző „Szeicso”)
1986. június 18. P 21.05 (a szerző „Seicho”)
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Dramaturg: | ||
| Rádióra alkalmazó: | ||
| Színészek: (15 fő, átl. 46 év) | ||
Egri István (71)Nemzeti Színház (Budapest)Madách Színház (Budapest)Madách Színház , Győr |
||
| Fordító: | ||
| Zenei szerkesztő: | ||
| Korhatár (ifjúságvédelmi) | Szülői felügyelettel | |
| A korhatár indoklása |
Mint egy átlagos krimiben, kellő távolságtartással beszélnek csak a gyilkosságról. |
|
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 87 perc | |
| Bemutató dátuma | 1976. május 15. | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték Adaptáció |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Krimi |
|
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Státusz | Önálló mű | |
| Ismétlések adatai |
1979. december 20. Petőfi 20.33 |
|
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Hivatal, Otthon |
|
| Releváns földrajzi régió | Város |
|
| Időszinkronitás | Szinkron |
|
| Megidézett kor (nemzetközi) | 20. század |
|
| Történetszál | Hálózattörténet |
|
| Címkék |
Gyilkosság, telefon |
|
| Említések |
mahjong |
|
| Történet időtartama | Több év |
|
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Nyelvezet | Köznyelv, Emelkedett stílus | |
| Főbb szereplőviszonyok | Bűnügyi |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Erőszakszerv tagja, Kereskedő, vállalkozó |
|
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Halál | |
| Főszereplők releváns kora | Középkorú | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Filmszerű | |
| Zenei tipológia | Egzotikus/nak tűnő hangszerek, Helyre utaló zene |
A táblázat adatainak és az Összefoglalás résznek a hivatkozása: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2021. 09. 28.; Revíziók: 2022. 06. 27.; 2022. 06. 28.; 2023. 03. 03.; 2023. 08. 11.; 2024. 03. 28.; 2026. 02. 07.; 2026. 05. 23.; 2026. 05. 26.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979) | Asperján György (1976); Forrás
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.









