André Ransan

Az utókor szeme

Francia mű magyar hangjáték-változata

29 perc

1972. április 15.

Adaptáció

Megközelítés:
Komédia |

Magyar Rádió

Színlap

Az utókor szeme
André Ransan komédiáját fordította és rádióra átdolgozta Bajomi Lázár Endre
Tavernier — Somogyvári Rudolf, Blond — Márton András, Berthe — Béres Ilona

Műsorvezető: Dallos Szilvia
Zenei szerkesztő: Szeberényi Vera
Rendező: Vadász Gyula

1972. április 15., K 21.10: -21.39 Kaleidoszkóp

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Szerző:
Rendező:
Rádióra alkalmazó:
Színészek: (4 fő, átl. 38 év)
Fordító:
Zenei szerkesztő:
Játékidő 29 perc
Bemutató dátuma 1972. április 15.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Szemléletmód, alműfaj, tematika Komédia
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Tömpe István (1962-1974);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
  • Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.