A hős
Olasz mű magyar hangjáték-változata
Burleszk három részben
Színlap
Burleszk három részben. Irta: Alessandro Sheffani. Fordította: Halász Gyula.
Rendező: Kiszely Gyula
Személyek:
Gaston Barnier (a „hős”) – Kovács Károly
Dolores, a felesége – Babochay Erzsi
Pedrito, Dolores unokabátyja – Berczy Géza
Tamás, Gaston barátja – Matány Antal
D’Anneviére, bankigazgató – Rátkay Márton
Renée, a leánya – Beleznay Margit
Marcel Fadét, Renée vőlegénye – Ihász Lajos
Louis, titkár – Makláry János
Első éjjeli őr – Hlatky László
Második éjjeli őr – Ross Jenő
Énekesnő – Rácz Vali
Jaques, bankrabló – Árkossy Vilmos
Francois, inas – Pacséry Ágoston
Bertrand, idióta – Rédly Gyula
Életbiztosítási ügynök – Kováts Imre
Orvos – Pártos Dezső
A Dinamit Club elnöke – Pető Endre
Sabardin, anarchista – Radány Dezső
Rendőrtiszt – Sugár Lajos
Első hang – Turányi Alajos
Második hang – Fülöp Sándor
1941. augusztus 31. (8:30–9:40), Rádió Budapest
Forrás: Rádió Újság; Rádióélet
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Színészek: (22 fő, átl. 45 év) | ||
| Fordító: | ||
| Technikai munkatárs: | ||
| Játékidő | 70 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1941. augusztus 31. |
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Bohózat |
| Bemutató médium | Budapest I. |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Technikai adatok | Monó |
| Felvétel helye | Élő adás (nincs felvétel, stúdió) |
Létrehozva: 2025. 01. 29.; Revíziók: 2025. 07. 31.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Telefonhírmondó és Rádió Rt. / Magyar Rádió
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Kozma Miklós (1925-1941); Forrás
- Dramaturgia főrendező: Csanády György (1933-1943);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Gyerektársulat (1935-1943);
- Irodalmi Osztály: Cs. Szabó László (irod. Felolvasások – prózai szerk) (Prózai Osztály) (1935-1943);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.






