„Végtelen komédia” változatai közötti eltérés

A Rádiójáték wikiből
(Új oldal, tartalma: „Vlastimil Venclik színművének rádióváltozata Fordította: Bojtár Endre Rádióra alkalmazta és rendezte: Vajda István Szereposztás: Idősebb férfi – Tomane...”)
 
 
18. sor: 18. sor:
  
 
[[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]  
 
[[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]  
  [[Category:Magyar szerzőjű hangjátékok]]   
+
  [[Category:Cseh szerzőjű hangjátékok]]   
 
[[Category:1984-ben bemutatott hangjátékok]]
 
[[Category:1984-ben bemutatott hangjátékok]]
 
[[Category:A Magyar Rádió hangjátékai]]
 
[[Category:A Magyar Rádió hangjátékai]]

A lap jelenlegi, 2010. június 21., 15:46-kori változata

Vlastimil Venclik színművének rádióváltozata

Fordította: Bojtár Endre

Rádióra alkalmazta és rendezte: Vajda István

Szereposztás: Idősebb férfi – Tomanek Nándor; Fiatalabb férfi – Koroknay Géza

Zenei munkatárs: Takáts György

Dramaturg: Sári László

Bemutató: 1984. dec. 4. 21.30 3. műsor

45 perc

Egyetlen kérdést tesz fel a darabjában a cseh szerző: vajon lehetséges-e, hogy ne azonosuljunk „a természet időben és térben is végtelen játszóterén” ránk osztott szerepekkel? A kérdés lehetne modorosan fennkölt, filozofikusan komoly is, Venclik azonban csak helyzetkomikumot lát a kapott lehetőségekben. Lehet, hogy éppen ezért nem is akar többet, csak annyit, hogy elszórakoztasson bennünket, amikor hőseivel együtt beszállunk az időgépbe…