Thyl Ulenspiegel kalandjai

A Rádiójáték wikiből

Charles de Coster regényét - Illyés Gyula és Szabó Lőrinc fordítása alapján - rádióra alkalmazta: Furkó Zoltán

Zenei munkatárs: Kutassy Ferenc

Dramaturg: Hackl Jolán

Rendezte: Cserés Miklós dr.


Szereplők: Az író – Gábor Miklós; Thyl Ulenspiegel - Székhelyi József; A kis Thyl – Csomós Feri; Claes, az apja – Szabó Gyula; Soetkin, az anyja – Kohut Magda; Katheline, bábaasszony – Pécsi Ildikó; Nele - Venczel Vera; Mietje - Szilvássy Annamária; Lamme - Sztankay István; Fogadósnék - Borbás Gabi és Bakó Márta; A főbíró - Keres Emil; A halász - György László; Krisztus - Dunai Tamás; Leányka - Hűvösvölgyi Ildikó; A hajós - Raksányi Gellért; A bérlő - Turgonyi Pál; Wasteele - Horváth Sándor; Lamméné - Schütz Ila; Tree Long - Márton András; Plébános - Szabó Imre.

Közreműködött a Camerata Hungarica együttes.


Bemutató: X/1. rész: 1981. 06. 17. 10:05-10:36, X/2. rész: 06. 18. 10:05-10:36, X/3. rész: 06. 19. 10:05-10:37, X/4. rész: 06. 24. 10:05-10:35, X/5. rész: 06. 25. 10:05-10:34, X/6. rész: 06. 26. 10:05-10:36, X/7. rész: 06. 27. 9:29-10:00, X/8. rész: 07. 01. 10:05-10:36, X/9. rész: 07. 02. 10:05-10:34, X/10. rész: 07. 03. 10:05-10:35, Kossuth.


Ismétlés: X/1. rész: 1984. 07. 09. 15:27-15:58, X/2. rész: 07. 10. 15:27-15:58, X/3. rész: 07. 11. 15:26-15:58, X/4. rész: 07. 12. 15:28-15:58, X/5. rész: 07. 13. 15:05-15:35, X/6. rész: 07. 16. 15:27-15:58, X/7. rész: 07. 17. 15:28-15:58, X/8. rész: 07. 18. 15:27-15:58, X/9. rész: 07. 19. 15:27-15:56, X/10. rész: 07. 20. 15:05-15:35, Kossuth.