A keresés eredménye

A Rádiójáték wikiből
  • Kínai népballadából írta: Rádi Judit [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
    1 KB (254 szó) - 2020. október 26., 16:15
  • [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]]
    1 KB (210 szó) - 2014. június 17., 21:25
  • …nai Tamás, Francisco testvér – Nagy Zoltán, Chuchupe – Bére Ilona, Kínai Porfirio – Harkányi Endre, Szemölcs – Rudolf Péter, Pincér – Koro [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
    1 KB (228 szó) - 2014. július 3., 06:07
  • [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]]
    719 bytes (114 szó) - 2012. június 4., 19:07
  • …művei]][[Category:Gothár Péter rendezései]][[Category:Rádióra írt hangjátékok]]
    2 KB (331 szó) - 2011. június 20., 16:51
  • [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]]
    521 bytes (86 szó) - 2010. június 23., 02:05
  • "A kínai nagyepika első igazi jelentkezése mitológiai és folklórelemekkel tűzd …átszott követhető útnak számomra. Si Naj-an-hoz, a XIV. században, a kínai irodalom első virágkorában élt szerzőhöz és kiadóhoz másképpen pr
    3 KB (479 szó) - 2017. december 31., 12:38
  • [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]]
    746 bytes (133 szó) - 2014. július 4., 00:08
  • [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]]
    1 KB (221 szó) - 2014. június 24., 15:34
  • …[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]] [[Category:1993-ban bemutatott hangjátékok]] [[Category:A Magyar Rádió hangjátékai]] [[Category:Hsiung művei]] [[
    591 bytes (99 szó) - 2010. június 25., 00:24
  • "A kínai fösvény története hétszáz esztendővel ezelőtt íródott. A mongol J [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]]
    2 KB (413 szó) - 2020. december 13., 16:35
  • régi kínai kísértethistóriák [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
    649 bytes (115 szó) - 2010. június 30., 01:53
  • [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
    910 bytes (156 szó) - 2012. június 26., 06:03
  • Ismeretlen kínai szerző regénye a XVI. század végéről. [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]][[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]]
    579 bytes (100 szó) - 2011. május 26., 09:54
  • A Kínai Népköztársaság nemzeti ünnepén [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
    1 KB (196 szó) - 2011. május 28., 10:57
  • …yó - Kőmíves Erzsi; Karel Chrudimsky doktor - Kertész Péter; Muska, a kínai özvegye - Simor Erzsi; Havlasa főorvos - Versényi László; A lánya - S [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
    1 KB (184 szó) - 2020. július 2., 02:55
  • …Grünwald Kati; Alice – Gelecsényi Sári; Manuel – S. Tóth József; Kínai - Maros Gábor; Kiképző – Szilágyi Tibor; Perrault – Kovács István …Category:Amerikai szerzőjű hangjátékok]] [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Jack London művei]] [[Category:Csajági János rendezései]]
    2 KB (290 szó) - 2021. január 26., 02:18
  • Az ősi kínai költemény és a szecsuáni opera nyomán feldolgozta: Hegedűs Géza [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
    2 KB (249 szó) - 2020. január 11., 01:16
  • [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:1988-ban bemutatott hangjátékok]]
    595 bytes (96 szó) - 2014. június 13., 14:02
  • [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Kínai szerzőjű hangjátékok]]
    741 bytes (127 szó) - 2011. június 19., 15:02

(előző 20 | következő 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)