„Quo vadis?” változatai közötti eltérés
A Rádiójáték wikiből
(Új oldal, tartalma: „Epizódok és alakok Henryk Sienkiewicz regényéből. ( 3 részes) Fordította: Mészáros István Rádióra alkalmazta és rendezte: Vadász Gyula (1978) Petronius ...”) |
|||
12. sor: | 12. sor: | ||
Elhangzott: 1990. június 10., 15.05-16.00, Kossuth Rádió | Elhangzott: 1990. június 10., 15.05-16.00, Kossuth Rádió | ||
+ | |||
+ | [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] | ||
+ | [[Category:Lengyel szerzőjű hangjátékok]] | ||
+ | [[Category:1990-ben bemutatott hangjátékok]] | ||
+ | [[Category:A Magyar Rádió hangjátékai]] | ||
+ | [[Category:Henryk Sienkiewicz művei]] | ||
+ | [[Category:Vadász Gyula rendezései]] | ||
+ | [[Category:Puskás Károly dramaturgi munkái]] | ||
+ | |||
+ | [[Category:Regényadaptációk]] | ||
+ | [[Category:Zenés hangjátékok]] |
A lap 2014. június 2., 22:32-kori változata
Epizódok és alakok Henryk Sienkiewicz regényéből. ( 3 részes)
Fordította: Mészáros István
Rádióra alkalmazta és rendezte: Vadász Gyula (1978)
Petronius – Kálmán György, Vinicius – Fülöp Zsigmond, Néró – Kézdy György, Lygia – Venczel Vera, Chilon – Agárdi Gábor, Akte – Pálos Zsuzsa
Zenei munkatárs: Török Etel
Szerkesztő: Puskás Károly
Elhangzott: 1990. június 10., 15.05-16.00, Kossuth Rádió