„Költemények egy regényből” változatai közötti eltérés
25. sor: | 25. sor: | ||
„Ezt a műsort nem lehetett nem megcsinálni. Tavaly – a Kilátó is beszámolt róla – elhunyt Paszternak nagy szerelme, a regénybeli Lara, aki több évtizeddel élte túl az írót, és szenvedte meg még annak halála után is kétszeri börtönnel kettejük kapcsolatát. Előszedtem újra a könyvet, és pár verset betettem a Kilátóba. Aztán egy egész hét versműsorát megcsináltam a Zsivagóból. És őrizgettem a felvételt, meg ami kimaradt. Aztán, még mindig tavaly, elhunyt a könyv és a legtöbb vers fordítója, Pór Judit. És a Duna tévé levetítette a „Laráról” készült dokumentumműsort. Mintha üzentek volna.” | „Ezt a műsort nem lehetett nem megcsinálni. Tavaly – a Kilátó is beszámolt róla – elhunyt Paszternak nagy szerelme, a regénybeli Lara, aki több évtizeddel élte túl az írót, és szenvedte meg még annak halála után is kétszeri börtönnel kettejük kapcsolatát. Előszedtem újra a könyvet, és pár verset betettem a Kilátóba. Aztán egy egész hét versműsorát megcsináltam a Zsivagóból. És őrizgettem a felvételt, meg ami kimaradt. Aztán, még mindig tavaly, elhunyt a könyv és a legtöbb vers fordítója, Pór Judit. És a Duna tévé levetítette a „Laráról” készült dokumentumműsort. Mintha üzentek volna.” | ||
(Erős László) | (Erős László) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1996.01.08. | ||
+ | |||
+ | ''Kossuth'' | ||
+ | |||
+ | 14:55 | ||
+ | |||
+ | '''Költemények egy regényből''' | ||
+ | |||
+ | Borisz Paszternak: Jurij Zsivágó versei | ||
+ | |||
[[Category:Összeállítások]] | [[Category:Összeállítások]] |
A lap 2012. április 7., 21:41-kori változata
Költemények egy regényből
Borisz Paszternak: Jurij Zsivágó versei
Bemutató: 1996. Július 9.
Bartók
10:05-10:58
Ford.: Gömöri György, Illyés Gyula, Pór Judit, Rab Zsuzsa
Közreműködik: Helyey László, Kaszás Gergő
Felvétel: Diósi Sarolta, Liszkai Károly
Zenei szerkesztő: Gebauer Mária
Szerkesztő: Erős László
Rendező: Bognár Monika
„Ezt a műsort nem lehetett nem megcsinálni. Tavaly – a Kilátó is beszámolt róla – elhunyt Paszternak nagy szerelme, a regénybeli Lara, aki több évtizeddel élte túl az írót, és szenvedte meg még annak halála után is kétszeri börtönnel kettejük kapcsolatát. Előszedtem újra a könyvet, és pár verset betettem a Kilátóba. Aztán egy egész hét versműsorát megcsináltam a Zsivagóból. És őrizgettem a felvételt, meg ami kimaradt. Aztán, még mindig tavaly, elhunyt a könyv és a legtöbb vers fordítója, Pór Judit. És a Duna tévé levetítette a „Laráról” készült dokumentumműsort. Mintha üzentek volna.” (Erős László)
1996.01.08.
Kossuth
14:55
Költemények egy regényből
Borisz Paszternak: Jurij Zsivágó versei