„Három pokróc 20 font” változatai közötti eltérés
(Új oldal, tartalma: „Március 17. 10:05 Bartók Antoine O’Flatharta hangjátéka Fordította: Somló Ágnes Pat – Mádi Szabó Gábor Dan – Garas Dezső John – Szabó Győző Tom...”) |
|||
15. sor: | 15. sor: | ||
Két-két fivér egy brutális rablógyilkosságoktól felkavart országban. A tanyasi kettő öreg, magányos, megkeseredett, sanyarú szegénységben él. A városi kettő fiatal, képzetlen, munkanélküli; magányuk, keserűségük akár a két öregé; leárazott pokrócokkal házalnak. Előre megfontolt szándék sehol. Csak mintha a helyzet szülné, hogy pénzt lehet szerezni. Aztán előkerül egy kés, mely utóbb gazdát cserél, és vér ontatik. Kié? A krimimozzanatok miatt nem árulhatjuk el. De szinte mindegy is: a két-két fivér bizonyos értelemben egymásnak is vérrokona. | Két-két fivér egy brutális rablógyilkosságoktól felkavart országban. A tanyasi kettő öreg, magányos, megkeseredett, sanyarú szegénységben él. A városi kettő fiatal, képzetlen, munkanélküli; magányuk, keserűségük akár a két öregé; leárazott pokrócokkal házalnak. Előre megfontolt szándék sehol. Csak mintha a helyzet szülné, hogy pénzt lehet szerezni. Aztán előkerül egy kés, mely utóbb gazdát cserél, és vér ontatik. Kié? A krimimozzanatok miatt nem árulhatjuk el. De szinte mindegy is: a két-két fivér bizonyos értelemben egymásnak is vérrokona. | ||
− | A hangfelvételt Fényes Péter és Vajda László készítette | + | A hangfelvételt Fényes Péter és Vajda László készítette |
− | Zenéjét összeállította: Demjén Erzsébet | + | Zenéjét összeállította: Demjén Erzsébet |
− | Dramaturg: Mesterházi Márton | + | Dramaturg: Mesterházi Márton |
Rendező: Kőváry Katalin | Rendező: Kőváry Katalin | ||
43 perc | 43 perc | ||
+ | |||
+ | [[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]] [[Category:Ír szerzőjű hangjátékok]] [[Category:1998-ban bemutatott hangjátékok]] [[Category:A Magyar Rádió hangjátékai]] [[Category:Antoine O’Flatharta művei]] [[Category:Kőváry Katalin rendezései]] |
A lap 2010. június 24., 00:16-kori változata
Március 17. 10:05 Bartók
Antoine O’Flatharta hangjátéka
Fordította: Somló Ágnes
Pat – Mádi Szabó Gábor
Dan – Garas Dezső
John – Szabó Győző
Tom – Takácsi Péter
Két-két fivér egy brutális rablógyilkosságoktól felkavart országban. A tanyasi kettő öreg, magányos, megkeseredett, sanyarú szegénységben él. A városi kettő fiatal, képzetlen, munkanélküli; magányuk, keserűségük akár a két öregé; leárazott pokrócokkal házalnak. Előre megfontolt szándék sehol. Csak mintha a helyzet szülné, hogy pénzt lehet szerezni. Aztán előkerül egy kés, mely utóbb gazdát cserél, és vér ontatik. Kié? A krimimozzanatok miatt nem árulhatjuk el. De szinte mindegy is: a két-két fivér bizonyos értelemben egymásnak is vérrokona.
A hangfelvételt Fényes Péter és Vajda László készítette
Zenéjét összeállította: Demjén Erzsébet
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Kőváry Katalin
43 perc