„Cid” változatai közötti eltérés

A Rádiójáték wikiből
 
27. sor: 27. sor:
 
[[Category:Pierre Corneille művei]][[Category:Lányi Andor rendezései]][[Category:Hegedüs Géza dramaturgi munkái]]
 
[[Category:Pierre Corneille művei]][[Category:Lányi Andor rendezései]][[Category:Hegedüs Géza dramaturgi munkái]]
 
[[Category:Zenés hangjátékok]]
 
[[Category:Zenés hangjátékok]]
 +
[[Category:Nemes Nagy Ágnes fordításai]]

A lap jelenlegi, 2014. július 3., 07:13-kori változata

Cornellie tragédiája Nemes Nagy Ágnes fordításában.


Rádióra alkalmazta és a bevezetőt írta Hegedüs Géza.

Zenéjét szerezte és a Magyar Rádió szimfonikus zenekarát vezényli Polgár Tibor.

Rendezte: Lányi Andor


Szereposztás:

Don Rodrigo: Szabó Sándor

Ximena: Gáborjáni Klára


Tratalom: Valaha régen, a napsütötte Spanyolhonban élt egy Don Rodrigo Diazok Bivar nevű lovag, akit félig spanyol, félig már kifejezéssel Cid Campeédos-nak neveztek. Hős tetteiről, csodás kalandjairól történetek keltek szárnyra, amelyeknek emlékét az egykori románcok őrzik. Cid felesészerző kalandját a francia drámairodalom egyik legnagyobb alakja öntötte maradandó drámai formába. A Cid a kötelességtudat drámája. A darab főhőse a becsület és a szerelem közöttt vívódik, s megöli szerelmese apját, mert az lovagi mivoltában sértette meg. A történet befejezése mégsem tragikus, mert Corneille merészfordulattal reményt nyújt Cidnek arra, hogy elnyerje az imádott nő kezét… Az elég ritkán játszott kitűnő drámát bizonnyal ismét szívesen fogadja majd a Rádió közönsége.


1957. február 25. 18.10 Petőfi Rádió (106 perc)