A világirodalom remekei
Szergij atya
Lev Tolsztoj elbeszélését Németh László fordítása nyomán rádióra alkalmazta és rendezte Turián György
A szereposztásból:
Kaszatszkij herceg. később Szergij atya: Bicskei Károly; Miklós cár: Somogyi Miklós; Rosolovszky: Nagy Attila; Mary Kotkova: Petényi Ilona
Az új sorozat első adásában Tolsztoj egyik legérdekesebb hőse elevenedik meg. Kaszatszkij herceg csalódottan visszaonul a nagyvilági élettől és kolostorba megy, hogy "lelkét tökéletesítse". Békére és nyugalomra azonban ott sem lel, az életet állandóan hívja és visszavárja...
70 perc
(1964.01.19. 20:50, Kossuth)
Bovaryné
Flaubert regényét rádióra alkalmazta Zolnay Miklós
Rendező: Varga Géza
Szereposztás:
Charles Bovary: Kállai Ferenc; Emma Bovary: Buttkai Éva; Rodolphe: Latinovits Zoltán; Homais: Győrffy György; Hippolyte: Basilides Zoltán; Lheureux: Keleti Károly; Abbé: Újlaki László; Felicité: Szlonka Mária; Szónok: Kozák László
Hosszú keleti utazás után írta meg Flaubert élete főművét, a Bovarynét, amely egy finomkodó lélekrajzzal ábrázolt női sorsban a kisváros polgári erkölcsök realista elemzését adja. A világirodalom remekei sorozat két részben közvetíti a regény rádióváltozatát.
I. rész: 1964.02.16. 21:06, Kossuth
II. rész: 1964.02.19. 21:03, Kossuth