„A fekete tulipán” változatai közötti eltérés

A Rádiójáték wikiből
 
(3 közbenső módosítás, amit 2 másik szerkesztő végzett, nincs mutatva)
1. sor: 1. sor:
 +
Id. Alexandre Dumas regényét - Nemlaha György fordításában - rádióra alkalmazta és rendezte: Solymosi Ottó
 +
 +
Szerkesztő: Bottlik Sándor
  
A Fekete Tulipán
 
Alexander Dumas regényét Nemlaha György fordításában rádióra alkalmazta és rendezte: Solymosi Ottó
 
  
 
Szereposztás:
 
Szereposztás:
Cornelius van Baerle - Gáti Oszkár
+
Cornelius van Baerle - Gáti Oszkár; Rosa Griphus - Detre Annamária; Griphus börtönőr - Mádi Szabó Gábor; Izaak Boxtel - Kautzky József; Tucker úr - Pathó István; Craeke - Incze József; Van Spennen - Horkai János; Bíró - Dózsa László; De Witt úr - Tyll Attila; Hercegi futár - Nagy Gábor; Peter, őr - Lesznek Tibor; Van Systens úr - Kéry Gyula; Vilmos herceg - Lőte Attila; Van Deken ezredes - Makay Sándor.
Rosa Griphus - Detre Annamária
+
 
Griphus börtönőr - Mádi Szabó Gábor
+
Közreműködött: Haraszin Tibor, Kőmíves Sándor, Móni Ottó és Sugár László.
Boxtel - Kautzky József
+
 
 +
 
 +
Bemutató: II/1. rész: 1989. 11. 21. 21:05-21:46, II/2. rész: 11. 22. 21:13-22:00 Kossuth.
  
Közreműködik: Dózsa László, Haraszin Tibor, Horkay János, Incze József, Kéry Gyula, Kőmíves Sándor, Lesznek Tibor, Lőte Attila, Makay Sándor, Móni Ottó, Nagy Gábor, Pathó István, Sugár László és Tyll Attila
+
Ismétlések: II/1. rész: 2001. 04. 04. 21:04-21:45, II/2. rész: 04. 05. 21:04-21:50 Petőfi.
  
Szerkesztő: Bottlik Sándor (1989)
+
II/1. rész: 2007. 02. 19. 14:05-14:46, II/2. rész: 02. 20. 14:05-14:51 Bartók.
  
1. rész
+
II/1. rész: 2012. 02. 18. 20:04-20:45, II/2. rész: 02. 19. 20:04-20:50 Kossuth.
2012. február 18., szombat, 20.04, Kossuth Rádió
 
  
2. rész
+
[[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
2012. február 19., vasárnap, 20.04, Kossuth Rádió
+
[[Category:A Magyar Rádió hangjátékai]]
 +
[[Category:1989-ben bemutatott hangjátékok]]
 +
[[Category:Id. Alexandre Dumas művei]]
 +
[[Category:Solymosi Ottó rendezései]]
 +
[[Category:Regényadaptációk]]

A lap jelenlegi, 2020. október 12., 20:17-kori változata

Id. Alexandre Dumas regényét - Nemlaha György fordításában - rádióra alkalmazta és rendezte: Solymosi Ottó

Szerkesztő: Bottlik Sándor


Szereposztás: Cornelius van Baerle - Gáti Oszkár; Rosa Griphus - Detre Annamária; Griphus börtönőr - Mádi Szabó Gábor; Izaak Boxtel - Kautzky József; Tucker úr - Pathó István; Craeke - Incze József; Van Spennen - Horkai János; Bíró - Dózsa László; De Witt úr - Tyll Attila; Hercegi futár - Nagy Gábor; Peter, őr - Lesznek Tibor; Van Systens úr - Kéry Gyula; Vilmos herceg - Lőte Attila; Van Deken ezredes - Makay Sándor.

Közreműködött: Haraszin Tibor, Kőmíves Sándor, Móni Ottó és Sugár László.


Bemutató: II/1. rész: 1989. 11. 21. 21:05-21:46, II/2. rész: 11. 22. 21:13-22:00 Kossuth.

Ismétlések: II/1. rész: 2001. 04. 04. 21:04-21:45, II/2. rész: 04. 05. 21:04-21:50 Petőfi.

II/1. rész: 2007. 02. 19. 14:05-14:46, II/2. rész: 02. 20. 14:05-14:51 Bartók.

II/1. rész: 2012. 02. 18. 20:04-20:45, II/2. rész: 02. 19. 20:04-20:50 Kossuth.