A fejnélküli szellem

A Rádiójáték wikiből

Vu Han-csen mesejátékát fordította: Kalmár Éva és Eörsi István.

Rádióra alkalmazta: Bodansky György (1985)

Gyakori még a mesékben is, hogy egy király, vagy, mint ebben a történetben, egy főhivatalnok visszaél a hatalmával. Egy ideig teheti, de mindig akad egy vállalkozó kedvű – rendszerint fiatal – hős, aki fellázad az erőszak ellen és érvényt szerez az igazságnak. A mese Kínában is mese, legfeljebb a nevek szokatlanok és az igazságtevés módja más. Ám a jó vég még ott is elkerülhetetlen.

Kou Cseng – Cseke Péter, Li Ju-nu, a felesége – Kubik Anna, Pang – Szilágyi Tibor, Anyó – Berek Katalin, Pao – Tyll Attila, Lou Csing – Gyabronka József

Km.: Blaskó Balázs, Gyarmati Anikó, Haraszin Tibor, Képessy József, Láng Balázs, Pusztay Péter

Zenéjét összeállította: Molnár András

Dramaturg: Szabó Éva

Rendező: Dobai Vilmos

Elhangzott: 1990. június 20., 16.25-17.00, Kossuth Rádió